Google разрабатывает приложение для синхронного перевода речи

Сервис Google Translate является самым популярным бесплатным переводчиком в Интернете, он облегчает жизнь миллионам людей по всему миру. Чтение прессы и документации на незнакомых языках теперь не является проблемой, если речь идёт о размещённых в текстовом формате материалах. На бытовом уровне многие «трудности перевода» уже устранены.

google-talk-1

Как сообщает The Times of London, компания Google готовит новое мобильное приложение, которое обеспечит возможность практически синхронного перевода речи на одном языке в другой. Топ-менеджеры корпорации рассказали, что задача состоит в создании системы перевода, похожей на «вавилонскую рыбку», которая описана в книге Дугласа Адамса «Автостопом по Галактике».

«У нас есть множество прототипов, и мы каждую неделю проводим испытания, чтобы посмотреть, как идёт разработка», — пояснили в Google. Отмечается, что на данном этапе в системе существуют практически идеальные языковые пары — например, английский и португальский языки. Эффективность работы с ними приближается к 100% в идеальных условиях.

Главная проблема, по словам представителей Google, на данный момент заключается не в переводе, а в распознавании речи. Если система «слушает» человека в звуконепроницаемом помещении, голос распознаётся практически стопроцентно, но на улице, особенно в шумных местах или при использовании телефона с плохим микрофоном, появляются серьёзные проблемы.

В любом случае, как говорят специалисты, важнейшая задача переводчика речи заключается именно в том, чтобы предоставить людям, говорящим на разных языках, возможность общаться без преград. Очевидно, в недалёком будущем туристы смогут обходиться без бумажных словарей-разговорников, а телефонное общение с носителями других языков перестанет быть проблемой для большинства людей.

Нет комментариев
Добавить комментарий